一、培养目标
本专业主要培养对象为已具有英语大专毕业水平的成人学生。通过学习,达到英语专业本科毕业的水平,成为适应社会发展需要的、能够从事翻译、教学、管理等工作的德才兼备的应用型高等英语专业人才。
学生毕业时应达到:
在思想素质方面,热爱社会主义祖国,拥护中国共产党的领导,具有良好的思想品德、社会公德和职业道德,具有团结合作的品质和健全的心理素质。
在业务素质方面,具有扎实的英语语言基本功、宽广的知识面、一定的语言专业知识;掌握某一专业倾向的基础知识和基本技能;具有获取知识、利用信息、独立思考和创新的能力;具有良好的学习习惯和较强的自学能力。
在身体素质方面,身体健康,能精力充沛地工作。
二、教学要求
1、听力水平要求:能基本听懂正常语速(速度为每分钟140~180个单词)的英语新闻广播节目以及外国学者用英语做的有关政治、经济、文化、教育、科普等方面的演讲或其他非专题性讨论录音材料,理解大意,把握作者的意图、态度和感情。
2、口语能力要求:语音语调基本正确,语流基本顺畅,言语基本得体。能用英语就所熟悉的话题进行交流,向外宾介绍我国的文化与国情,发表自己的见解。
3、阅读能力要求:能基本读懂常见语体和题材的文字材料;能在理解基础上分析文章的思想观点、篇章结构和文体风格;能自觉吸收语言知识,不断提高表达思想的能力。阅读速度为每分钟120~160个单词,理解准确率以75%为合格。
4、写作能力要求:能在一小时内就所给题目写出250~300词的短文,中心思想明确,结构合理,语言基本正确;能就听懂或读懂的材料写出内容摘要或评论,重点明确,用词基本准确;能够写简短应用文,格式规范、语言基本正确。
5、英汉互译能力要求:初步掌握英汉互译的基础知识和技巧,能够翻译一般性文字材料,译文忠实原文,语言通顺,符合英汉语表达习惯。英译汉,要求速度每小时为230~280 个单词;汉译英,速度每小时为200~250个汉字。
口译:能承担一般性口译工作。
6、词汇要求:认知词汇达到8,000~10,000个左右,正确使用其中4,000~5,000个及其常用的搭配。
7、对使用计算机的能力的要求:能进行文字处理和一般图表制作;能熟练使用电子邮件,学会网上的一般性交流;能比较熟练地运用计算机网络查询有关信息。
8、对使用工具书的能力的要求:能够灵活使用相关的英语工具书独立解决语言问题及知识难点;能够运用相关参考书扩大知识面和从事某些简单课题的研究。
9、对文化素养的要求:具有较宽的知识面,对主要英语国家的地理、历史、政治、经济、文化习俗等有一定的了解;比较熟悉中国文化,具有较好的汉语语言能力;具有一定的自然科学基础知识。